Бог подарит утро снова,
В сердце постучит.
Перезвон в душе начнётся,
Радость зазвучит!
И не надо долго думать:
Петь или не петь?
Пусть лишь глаз один открылся,
Лучше всё же спеть:
“ Наш Бог велик – раз, два –
О, аллилуйя!
Он выбрал нас в сосуды чести,
Аллилуйя!
Сынами, дочками назвал,
Жизнь вечную нам даровал,
Хвалу в уста вложил,
Счастливыми назвал! (плавно опускаем руки)
Плоть не хочет Бога славить,
Ей бы отдохнуть…
То ей больно, то ей пусто,
Дайте ей уснуть…!
Но не слушай ты лентяйку,
Библию возьми,
Прочитай ей слово Божье,
В угол посади!:
Наш Бог велик…! ( повторяем упражнение )
На заре Бог постучится,
Спросит: “ как дела?”
Плоть подскочит по привычке,
Крикнет: “ Бог! Грешна!”
Что бы вольною девицей
Не была она,
Ты заставь её молиться
С раннего утра!:
Ира Уманцева,
Израиль
Люблю Израиль, заблудший и поруганный, застрявший в зубах у всего мира. Люблю Израиль, крошечный и прекрасный, раздираемый на кусочки и хранимый Богом.
В свободное от работы время, пытаюсь писать стихи.
Прочитано 8741 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4,2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.